山東福恩國際貿 易有限公司
SHANDONG FORTUNE INTERNATIONAL TRADE CO.,LTD
郵箱:info@fuenchina.com中(zhōng)文 | English
電(diàn)話(huà):(威海)0531-88983856   

關于防控新型冠狀病毒感染的肺炎疫情進口物(wù)資(zī)免稅政策的公告

文章出自:福恩國際貿易 2020-02-22 21:02:36 作者:胡蘭迎


關于防控新型冠狀病毒感染的肺炎疫情進口物(wù)資(zī)免稅政策的公告

财政部 海關總署 稅務總局公告2020年第6号

  根據财政部、海關總署和稅務總局聯合發布的《慈善捐贈物(wù)資(zī)免征進口稅收暫行辦法》(公告2015年第102号)等有關規定,境外(wài)捐贈人無償向受贈人捐贈的用于防控新型冠狀病毒感染的肺炎疫情(以下(xià)簡稱疫情)進口物(wù)資(zī)可免征進口稅收。爲進一(yī)步支持疫情防控工(gōng)作,自2020年1月1日至3月31日,實行更優惠的進口稅收政策,現公告如下(xià):

  一(yī)、适度擴大(dà)《慈善捐贈物(wù)資(zī)免征進口稅收暫行辦法》規定的免稅進口範圍,對捐贈用于疫情防控的進口物(wù)資(zī),免征進口關稅和進口環節增值稅、消費(fèi)稅。

  (1)進口物(wù)資(zī)增加試劑,消毒物(wù)品,防護用品,救護車(chē)、防疫車(chē)、消毒用車(chē)、應急指揮車(chē)。

  (2)免稅範圍增加國内有關政府部門、企事業單位、社會團體(tǐ)、個人以及來華或在華的外(wài)國公民從境外(wài)或海關特殊監管區域進口并直接捐贈;境内加工(gōng)貿易企業捐贈。捐贈物(wù)資(zī)應直接用于防控疫情且符合前述第(1)項或《慈善捐贈物(wù)資(zī)免征進口稅收暫行辦法》規定。

  (3)受贈人增加省級民政部門或其指定的單位。省級民政部門将指定的單位名單函告所在地直屬海關及省級稅務部門。

  無明确受贈人的捐贈進口物(wù)資(zī),由中(zhōng)國紅十字會總會、中(zhōng)華全國婦女聯合會、中(zhōng)國殘疾人聯合會、中(zhōng)華慈善總會、中(zhōng)國初級衛生(shēng)保健基金會、中(zhōng)國宋慶齡基金會或中(zhōng)國癌症基金會作爲受贈人接收。

  二、對衛生(shēng)健康主管部門組織進口的直接用于防控疫情物(wù)資(zī)免征關稅。進口物(wù)資(zī)應符合前述第一(yī)條第(1)項或《慈善捐贈物(wù)資(zī)免征進口稅收暫行辦法》規定。省級财政廳(局)會同省級衛生(shēng)健康主管部門确定進口單位名單、進口物(wù)資(zī)清單,函告所在地直屬海關及省級稅務部門。

  三、本公告項下(xià)免稅進口物(wù)資(zī),已征收的應免稅款予以退還。其中(zhōng),已征稅進口且尚未申報增值稅進項稅額抵扣的,可憑主管稅務機關出具的《防控新型冠狀病毒感染的肺炎疫情進口物(wù)資(zī)增值稅進項稅額未抵扣證明》(見附件),向海關申請辦理退還已征進口關稅和進口環節增值稅、消費(fèi)稅手續;已申報增值稅進項稅額抵扣的,僅向海關申請辦理退還已征進口關稅和進口環節消費(fèi)稅手續。有關進口單位應在2020年9月30日前向海關辦理退稅手續。

  四、本公告項下(xià)免稅進口物(wù)資(zī),可按照或比照海關總署公告2020年第17号,先登記放(fàng)行,再按規定補辦相關手續。

  附件:防控新型冠狀病毒感染的肺炎疫情進口物(wù)資(zī)增值稅進項稅額未抵扣證明

  财政部  海關總署  稅務總局

  2020年2月1日